Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
Поиск в архиве
Расширенный поиск
Главная страница
Просмотреть
Разделы
и коллекции
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Зарегистрированным:
Обновления на e-mail
Мой архив
ресурсов
Редактировать профиль
Справка
О DSpace
eaDonNTU, Donetsk
>
ОО ВПО ДНР
>
Просмотр коллекции "Горловский институт иностранных языков" по группе - По заглавию
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Є
Ж
З
И
І
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по дате публикации
по дате сохранения
по заглавию
Упорядочнить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 2 до 21 из 513
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2020
Cформированность грамматических навыков и умений при обучении второму иностранному языку (немецкому) как важное подспорье в формировании коммуникативной компетенции бакалавров-переводчиков
Солопова, Л.Е.
;
Solopova, L.E.
19-Окт-2018
Feminisation de la langue
Болотова, О.В.
;
Bolotova, O.V.
1-Дек-2017
Golliwog в переводе
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
25-Окт-2019
Langue Française et langues de France
Болотова, О.В.
;
Bolotova, O.V.
25-Окт-2019
Manifestation der nationalen und kulturellen Identität in verschiedenen Formen der virtuellen Selbstdarstellung in den Sozialen Medien
Рочняк, Е.В.
;
Rochniak, O.V.
25-Окт-2019
Schuld und Sühne der Deutschen vor dem Hintergrund des Nationalsozialismus als Interpretationsansatz im Werk von Günter Grass «Die Blechtrommel»
Рочняк, Е.В.
;
Rochniak, O.V.
2016
«Swot-анализ» как технология прагматизации иноязычной речи
Армянинова, Диана Юрьевна
;
Armyaninova, D. Y.
2015
Абсолютная внутривидовая трансонимизация
Yakovenko, M. V.
;
Яковенко Марина Викторовна
2019
Автороцентрический дискурс в когнитивно-коммуникативном аспекте.
Штакина, Л.А.
;
Shtakina, L.A.
2020
Авторская оценка в именах персонажей англоязычных художественных произведений и способы ее передачи на русский язык
Ивахненко, М.Н.
;
Ivakhnenko M.N.
2015
Адаптация студентов-первокурсников вуза: теория и практика
Зябрева, Светлана Эдуардовна
;
Zyabreva, S.
2014
Адаптація в аудіовізуальному перекладі
Вострецова, Виктория Александровна
;
Vostretsova, V. A.
2016
Акронимы и аббревиатуры в деловом английском языке
Решетарова, Ирина Владимировна
;
Reshetarova, I. V.
2016
Актуализация отдельных групп англоязычных заимствований на фоне меняющейся политической картины мира
Жиденко, Лариса Ароновна
;
Zhidenko, L. A.
2018
Аллюзии в компьютерных играх: типы, источники, сложности перевода. Allusions in computer games: types, sources, translation problems.
Вострецова, В.А.
;
Сучков, А.А.
;
Vostretsova, V.A.
;
Suchkov, A.A.
2014
Алюзії в аудіовізуальному перекладі
Вострецова, Виктория Александровна
;
Vostretsova, V. A.
2018
Анализ способов перевода фразеологизмов с национально-культурной спецификой с французского языка на русский
Кононенко, С.О.
;
Kononenko, S.O.
2019
Английские трансформированные фразеологизмы как единицы номинации.
Волосевич, С.П.
;
Volosevich, S.P.
2015
Англоязычная юридическая терминология и способы ее адекватной передачи на русский язык
Иванова, Наталья Анатольевна
;
Ivanova, N. A.
2016
Англоязычные неологизмы-паронимы
Лежнев, Сергей Николаевич
;
Lezhnyov, S. N.
Отображение результатов 2 до 21 из 513
< назад
дальше >