Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
Поиск в архиве
Расширенный поиск
Главная страница
Просмотреть
Разделы
и коллекции
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Зарегистрированным:
Обновления на e-mail
Мой архив
ресурсов
Редактировать профиль
Справка
О DSpace
eaDonNTU, Donetsk
>
ОО ВПО ДНР
>
Просмотр коллекции "Горловский институт иностранных языков" по группе - По заглавию
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Є
Ж
З
И
І
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочнить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 229 до 248 из 513
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2016
Особенности антропоэтонимикона романа Кена Фоллетта «Падение Гигантов»
Минина, Елена Владимировна
;
Minina, Ye. V.
2021
Особенности достижения устойчивой личностной идентичности в студенческом возрасте
Кондрашова, М.В.
;
Kondrashova, M.V.
2019
Особенности жизненного мира личности, длительно проживающей в экстремальной социогенной ситуации
Скляренко, О.Н.
;
Sklyarenko, O.N.
2019
Особенности использования номинализации и вербализации структуры предложения при переводе русских народных сказок на английский язык
Иванова, Н.А.
;
Ivanova, N.A.
2015
Особенности использования трансформации номинализации структуры предложения при переводе романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» на английский язык
Иванова, Наталья Анатольевна
;
Ivanova, N. A.
2016
Особенности и трудности перевода терминов и псевдопростых слов в немецкой научно-технической литературе
Солопова, Л.Е.
;
Solopova, L.E.
2015
Особенности межжанрового синтеза в романах В. Аксёнова начала ХХI века («Вольтерьянцы и вольтерьянки», «Москва Ква-Ква»)
Ивахненко, Марина Николаевна
;
Ivakhnenko, M. N.
22-Окт-2020
Особенности мировоззрения у людей, проживающих в условиях гражданской войны
Андреева, И.А.
;
Andreeva, I.A.
2017
Особенности перевода англоязычных терминов сферы семейного права на русский язык
Иванова, Наталья Анатольевна
;
Ivanova, N. A.
2016
Особенности перевода высказываний второго уровня эквивалентности
Ивахненко, М.Н.
;
Ivakhnenko, M.N.
2021
Особенности перевода медицинской терминологии с английского на русский язык
Ясинецкая, Н.А.
;
Yasinetskaya, N.A.
2020
Особенности перевода политического дискурса: манипуляции массовым сознанием
Решетарова, И.В.
2018
Особенности перевода поэтонимов с английского языка на русский (на материале романа К. Фоллетта «Гибель гигантов»)
Ивахненко, М.Н.
;
Ковалевская, К.С.
;
Ivakhnenko, M.N.
;
Kovalevskaya, K.S.
2018
Особенности перевода публичной политической речи (на материале выступлений В.В. Путина)
Решетарова, И.В.
;
Reshetarova, I.V.
2019
Особенности перевода разностилевых плеоназмов как явлений речевой избыточности
Жиденко, Л.А.
;
Zhidenko, L.A.
2021
Особенности перевода эргонимов в английском и французском языках
Минина, Е.В.
;
Minina, Ye.V.
2018
Особенности перевода юмористического текста (на материале британской стендап-комедии)
Решетарова, И.В.
;
Reshetarova, I.V.
2017
Особенности передачи диалектизмов и просторечий при переводе романа М. А. Шолохова «Тихий Дон» на английский язык
Иванова, Наталья Анатольевна
;
Ivanova, N. A.
2017
Особенности передачи идиостиля писателя при переводе художественной литературы на английский язык (на материале романа М. А. Шолохова «Тихий Дон»)
Иванова, Наталья Анатольевна
;
Ivanova, N. A.
2018
Особенности передачи ономастических единиц при переводе англоязычных художественных текстовTranslation Peculiarities of Onomastic Units while Rendering the Literary Texts
Ивахненко, М.Н.
;
Ivakhnenko, M.N.
Отображение результатов 229 до 248 из 513
< назад
дальше >