|
eaDonNTU, Donetsk >
ОО ВПО ДНР >
Горловский институт иностранных языков >
Лингвистика (перевод) >
Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод) >
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://ea.donntu.ru/handle/123456789/32819
|
| Название: | Перевод как интеркультуральный процесс |
| Другие названия: | Translation as an intercultural process |
| Авторы: | Солопова, Людмила Евгеньевна Solopova, L. E. |
| Ключевые слова: | межкультурная коммуникация интерференция языков имплицитный/эксплицитный перевод культурная эквивалентность intercultural communication interference of languages implicit/explicit translation cultural equivalence |
| Дата публикации: | 2017 |
| Издатель: | Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ» |
| Библиографическое описание: | Солопова, Л. Е. Перевод как интеркультуральный процесс / Л. Е. Солопова // Актуальные проблемы переводоведения в ХХІ столетии : материалы II Республик. науч.-практ. семинара (10 марта 2017 г.). – Горловка : Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ», 2017. − С. 130–132. |
| Аннотация: | В статье рассматривается перевод как межкультурная коммуникация, раскрываются особенности и цели имплицитного/эксплицитного перевода. |
| Описание: | Translation as intercultural communication is being studied in the article. Features and objectives of the implicit/explicit translation are being shown. |
| URI: | http://ea.donntu.org/handle/123456789/32819 |
| Располагается в коллекциях: | Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод)
|
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
|